Gualtiero Ansevini   


 El vucabulario nostro 

.I.

 

Cuscì parlamu nialtri d'Ancona:
La boa del porto la chiamamo boba
e a 'n piatu de minestra - si 'n è bona -
i dam' un nome cortu cortu: sboba.

 

La sogliola in vernacolo è la sfoia,
un male dela pela è le petechie,
la fame la chiamamo 'ncora stoia
e 'n omo picenì è un scargarechie.

 

Chi va pe' l'elemosima è i pureti,
le cunvulzio' se chiama i fantioli,
chi arcacia dala barca fa i purcheti
ma qualchidunu dice "fa i cagnoli".

 

El pesce d'i pureti quì è la nochia,
chi parla male el fa ala babalana,
chi russa j se dice che sarnochia,
la levatrice invece è la mamana.

 

.II.

 

Chi va spessu in cantina pia la togna,
un pugnu 'ntela facia quì è un cazzoto,
la scabbia nialtri la chiamamo rogna
e un pizzico 'ntel culu è un pizzigoto.

 

Tanta roba a quì vol di' na mucchia,
la seppia nialtri la chiamamo sepia,
al mento qualchidunu i dice scuchia
e qualcun altru invece i dice chiepa.

 

Quì se cunfonde visciola e marasca,
becuta è pasta de granturcu al forno,
el naso grossu quì se chiama nasca,
u' svenimento invece è un capistorno.

 

La chioccia cu' i pulcini quì è la fioca,
mentre l'interutore è la pereta,
na scufia è na bota 'ntela zzoca,
na sfoia picenina è na zzancheta.

 

.III.

 

Chi striscia i piedi fa la sbigiarela,
el pesce picenì è la paranzola,
un fato lì per lì è ala patachiela,
la pentola è la pigna o cazzarola.

 

Prurito a quì se dice che è el rusume,
'na cosa pogo limpida è un pastrocchio,
la legna mola che arde buta el fume
e 'l pozo nero serve pe'l merdochio.

 

I dindi è i soldi e i dindi che se magna
sarìa i tacchini. Fame vol dì sghencia
e la miseria quì è la migragna,
la dona malvestita invece è cencia.

 

Dicemo spusarizzio al matrimonio,
casì o scagnarata è 'l putiferio.
Ai'olio sale e pepe, el pinzzimonio,
nialtri jé dicemo cazzimperio.

 

.IV.

 

Un omo rannicchiato è dito gruciu,
le piaghe quì viene chiamate boie.
Succhietto per bambini vol di' ciuciu.
E' un zitelo' chi nun ha presu moje.

 

La muffa è guasi uguale, j dimo mufa,
l'ucelu Averla el chiamo gastrigoto,
la schiuma gambia un po', se dice bufa,
e 'l nome d'uno tonto quì è ciamboto.

 

Al strascico in Ancona j dice sdragio,
donne di malaffare quì è sdroge,
uomo disteso quì se dice a giagio
e le narici le chiamamo sfroge.

 

Un pezzetì de pa' se chiama stozza,
el stomigo e i budeli è i ventriori,
na bota 'ntela testa fa na tozza,
invece i vespasiani è i pisciatori.

 

.V.

 

Chi la fa longa j piace a badurlasse,
un abito scadente è dito un ciafo,
magna' de gustu vole di' impacchiasse,
chi parla a naso chiusu invece è un gnafo.

 

Da nialtri fjola vole di' la figlia,
mentre che figlio a quì se dice fjolo.
A quela che vuialtri chiamé triglia
nialtri jé dicemo ch'è un rusciolo.

 

Un colpo de fucile a quì è u' schiopo,
chi ha da pagà na muchia è un bufarolo,
un arrabbiato vole di' cià el chiopo,
l'acquaio de cucina è el sciaquarolo.

 

Melangola se chiama el cetriolo,
'l piolo dela scala è dito piro,
chi chiude la finestra è 'l garagolo
mentre un cornuto da nialtri è un biro.

 

.VI.

 

La gibigiana la chiamano vechia,
una caduta è un cristo o 'n cascato',
na dona seca j dimo ch'è na stechia,
chi cià paura invece è un cagaro'.

 

Chi è imbriago ha presu na cigala,
la chiocciola se chiama la lumaga,
a quì un pecio è u' stronzzu che sta a gaia,
chi fa la spia se dice che la caga.

 

A un coso freddo jè dicemo giacio,
nialtri el pizzardo' el chiamamo beco.
A un cà randagio i dimo ch'è un cagnacio,
el pechinese invece è un cà da leco.

 

La piaga purulenta è dita cegolo,
per di' ci sono a quì se dice c'ene,
quantu m'incazzu invece nu' me regolo
e digo le parole cume viene.

 

.VII.

 

L'occhio di triglia è l'ochio bagarelo,
l'acqua di fior d'arancio è acqua de cachio.
Quela che chiami trottola è el pirelo,
el sputo invece qui è un scatarachio.

 

Pozzanghera se chiama la pescola,
uno sgambetto qui è la gambarela,
la giravolta è la capriola
e la dissenteria è la cagarela.

 

Il lago artificiale qui è na pozza
la cianciola era 'l lume del careto
ma vole 'ncora di' 'na roba zzozza.
El "coso" dei bambini è el passareto.

 

El mare liscio e fermo è la spiagura,
dimo sbregato a 'n coso malridoto,
la cagarela a fischio è la paura,
chi bate el marciapiede è un c...

 

.VIII.

 

Un calcio qui in Ancona è na zzampata.
L'uomo noioso a qui se dice lapa.
na sedia mezza rotta è sganganata.
Cume se chiama el frache? Batechiapa!

 

El morso quì da nialtri è un mucigoto,
mollusco cefalopode è el folpo.
Quì nun se dice "Che te piasse un boto",
se dice invece "Che te piasse un colpo".

 

L'esofago se chiama gargalozzo,
buscare a quì da no' vol di' arnovà,
l'arloto è il rutto che scapa dal gozzo
e vomitare vole di' arcacià.

 

Na roba che nun vale j dimo nufu,
el ghiozzo a quì se chiama capuchio',
el debito che ciai se chiama bufu,
el manrovescio invece è el bucato'.

 

.IX.

 

Ciacio a quì se dice a un balbuziente,
cerasa se chiama la ciliegia,
la sberla qui se chiama sciaquadente,
in mentre la pernacchia è la scuregia.

 

Cercare o rovistare è sgarucià,
lo scapolo incallito quì è un tardo',
mentre afferrare vole dì 'guantà.
La donna brutta invece è u' sgardafo'.

 

Tubo di gomma è dito scio',
lieta novella è la nova bona,
l'uomo buono se dice ch'è un cujo'
e la paura invece è la cagona.

 

Pitria chiamamo quelu che è l'imbuto,
na dona malamente è dita sbriuta,
chi va a magnà a do' ore è un curnuto,
mentre la lofia è na scuregia muta.

 

.X.

 

Un graffio del gattino è u' sgranfignoto
e si so' stanco digo che so' stufu
Mentre uno sciocco è dito pasqualoto,
l'ipocrita o balordo è un martufu.

 

L'urdegno per pescà è la graparela
e il fondo della barca è a paiolo.
El fegheto se chiama curatela
in mentre il bavaglino è 'l bavarolo

 

Cu' l pesce armaso lì se fa u' stuchéto,
un forte mangiatore quì sganascia,
bestemmia da nialtri è un mocoleto
e la mundezza quì sarìa la grascia.

 

L'anelu pe' spusasse è la verghéta,
prendere il fresco è cume pià pavana,
si unu ha fame bate baioneta,
na dona rozza invece è na tarpana.

 

.XI.

 

Un ragazzino furbo quì è un brichì,
il camice è 'l zzinale o parnanzo',
nun andà a scola vol di' fa' a seghì
e un fjolo piculeto è un muciulo'.

 

Dimo galito a unu senza voce,
i pezzi de pa' secu e duru è i tozzi,
el peto de le done quì è le poce,
la blatta è i bigati o bugarozzi.

 

A quì el gagà è scachino o gagarelo,
un vanitoso el chiamamo bulu,
all'orlo nialtri j dicemo urelo,
ma prò urelo è dito ancora al culu.

 

Miseria nera a quì se dice rana,
la rana vera invece è la ranochia,
in mentre il ratto, ossia la pentigana
a quì in Ancona la chiamamo cochia.

 

.XII.

 

Un cà che morde se dice che mociga,
na roba piccolina è na muliga
e mentre la cotenna quì è la cotiga,
alla scalogna la chiamamo sfiga.

 

Dicemo nengue quantu vie' la neve,
al secchio j dimo buzzigo o buiolo,
al prepotente j dicemo el greve,
invece el monopattino è el cariolo.

 

L'inizio d'una cosa è el comincio,
le matunele storte fa le chiepe,
un omo basso e seco è u' scarincio,
i manrovesci è bucatoni o slepe.

 

El male dei pulcini è el calcinelo,
le ossa della tibia è le nocele,
il cantinfoglio è el canticurtelo.
Pellicole ungueali? Scarpirele.

 

.XIII.

 

Un bichierì de ruhme è un chichéto,
dicerno bugio invece de dì buco,
al bimbo je se dice pociadeto
e 'n omo senza fjoli invece è cuco.

 

Quantu se dice "il gatto fa le fusa"
vol di' che torce el refe e nun te ranfa.
Si buti su ala svelta è ala rinfusa,
el da magnà de ieri invece tanfa.

 

Un'espressio' de facia è dita ghigna,
la cispa intorn'aj ochi è la bichichia,
unu testardu vol di' cià la tigna
e un orno da do' bochi è na cilichia.

 

Il focolare quì se chiama rola,
al freno nialtri j dimo machinichia,
chi vende el late fa la latarola,
chi toca o tasta dimo che mastrichia.

 


Gualtiero Ansevini - dal "Calendario anconitano 2000"

Torna al'indice d'i pueti