Verzió
in "vernaculo de Ripapennende"
Eh,
San Girriago!
Te
ffanno guisso e ppegghio ió nn Angona:
e
gongule n’ se goce, te schiuppassi,
scoccia
lli dendi e guilli: - È rrobba
bona!
- Ma n’ ce ccredede? È
ddure gummo sassi!
E
guillo ch’issi i ddisce u bburradello?
Che
bbestia 'nvelenada, scende mia!
Sguilla
gummo 'n sirpende, guisso è bbello,
e
null’archiappi, sbriscia e ffugghia via.
Po
c’è sse pannocchiacce, a rrummegaia...
nun
mme ce 'rcosto mango, ssi cce 'rvago
l’indorno
a ssa fecciaccia, ssa ccanaia...
che
sse lli raccogghiesse San Girriago!
U
bburradello
Artunno
nn’andra 'orda ndé ssu logo,
sotto
Nadale, u besce, scende mia!
- Vie’
qquà paisà, te ffago spenne pogo,
tè cchiappa su, 'ta zzitto e pporta
via.
- Nu’
mm’arigordo guanno mm’ha vvurzudo,
ma 'n goso scende, longo na medrada,
c’eva na pella llustra... no
velludo,
l’ha mmisto 'ndi na bbusta
splastegada.
Vò ccasa, me ppresendo da mmi
mogghie:
- Garò, 'ndoina 'n bò qué tt’ho pportado?!
Sta
bbotta te lle 'rleo sci cciài le vogghie,
che
bbel rigalo che tt’ho arrimediado!
St’anno
te fai Nadale da signora,
ce
ll’emo da scordà d’esse purritti:
chiappa
sa bborsa, sciogghie, caccia fora.
- Me sso vvinudi lli capilli rritti!
Sa
bbestia, scende mia, com’è sguillada
ortro
pe’ ccasa e mogghiema sgaggiava,
'n
gimma allu fogo, matre sdollorada!
Findando
che ssu mmustro sbrisciolava:
- Chiappelo Cè, mazzilo ssu ssirpende,
'nfrogelo
allu candó ssa u rasagnolo! -
Ma
'n fulmeno 'isci isto... dilinguende!
Me
ss’è 'nfirzado ió ppu sciacquarolo!! |
E
qui pr'i furestieri c'è la verzió in lengua itagliana:
Eh,
San Ciriaco!
Ti
fanno questo e peggio giù in Ancona:
le
vongole non si cuociono, possano scoppiare,
rompono
i denti e quelli: - È roba buona!
-
Ma non ci credete? Sono dure come i sassi!
E
quella che chiamano l'anguilla? Che
bestia avvelenata, gente mia! Scivola
come un serpente, questo è il bello, e
non l'acchiappi, scivola e fugge via. Poi
ci sono queste pannocchie, pesce di scarto... non
mi ci riavvicino nemmeno, se ci rivado lì
intorno a quella feccia, quella canaglia... che
se li raccogliesse San Ciriaco!
L'anguilla
Ritorno
un'altra volta in quel luogo,
sotto
Natale, il pesce, gente mia!
-
Vieni qua, paesano, ti faccio spendere poco,
tu
prendi su, stai zitto e porta via.
-
Non mi ricordo quanto m'ha voluto,
ma
un affare, gente, lungo una metrata,
aveva
una pelle lucida... un velluto,
l'ha
messo in una busta plasticata.
Vado
a casa, mi presento da mia moglie:
-
Carola, indovina un po' cosa t'ho portato?!
Questa
volta te le tolgo le voglie se le hai,
che
bel regalo che t'ho rimediato!
Quest'anno
fai un Natale da signora,
ci
dobbiamo dimenticare di essere poveri:
prendi
la borsa, sciogli, tira fuori.
-
Mi sono venuti i capelli dritti!
Questa
bestia, gente mia, com'è schizzata
oltre
per casa e mia moglie strillava,
vicino
al fuoco, madre addolorata!
Intanto
che questo mostro scivolava:
-
Prendilo Cè, ammazzalo questo serpente,
incastralo
nello spigolo con il mattarello! -
Ma
un fulmine avessi visto... delinquente!
Mi
si è infilato giù per lo scarico del lavandino!! |